Bilürre karakoil eta hiru hartzak (Boucle d’or et les trois ours) - souletin

Traduction de l’album Boucle d’or et les trois ours de la collection Père Castor de la maison d’édition Flammarion.

A destination des élèves des cycles I et II.

Ipuina entzun

Laburpena

Ilurre kixkur izeneko neskatoak amari desobeditzen dio eta oihanean galdurik, hartzen etxean egoten da berean balitz bezala.
Hara non hiru hartzak (handia, ertaina, ttipiñoa) etxera itzultzen diren...
1956ko jatorrizko marrazkiekin apaindua.

Zati bat

Bilürre karakoil neskatxona ttipiñi bat zen; biloa karakoil züan eta ürre kolore. Amarekin bizi zen etxano batetan, oihan ondoan. "Bilürre karakoil", erran zeion amak, "ez ziteala ihoiz joan zihaur oihaneala, ez dakigü zer agitzen ahal zaion, oihanean, neskatxona ttipiñi bat." Egün batez, paseatzen ari zelarik oihan bazterrean, bazter-bazterrean ! (...)
Langue basque Album de littérature CD Zubereraz Père Castor Hartza Oihana Ttipia Handia Ertaina Ipuina Moyenne section Grande section CP CE1

©Ikas euskal pedagogia zerbitzua